101.
libro
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
talonari. 30 llevar los libros econ portar els llibres (o la comptabilitat). 31 meterse en libros de caballerías fig i fam ficar-se allà on no el demanen. [...]
|
102.
término
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
bones relacions amb algú, tenir de bo amb algú. 16 estar en malos términos con alguien fig i fam no fer-se amb algú, no parlar-se amb algú, estar barallat (o renyit) amb algú. 17 invertir los términos invertir els termes. 18 llevar a término portar (o dur) a terme. 19 poner término a posar terme (o [...]
|
103.
barba 1
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
barbas de alguien fig a les barbes d'algú. 19 hacer la barba [afeitar] fer la barba. 20 hacer la barba [adular] tocar (o fer) la barbeta. 21 llevar (o gastar) barba portar (o dur) barba. 22 por barba fam per barba, per cap. Toca a seis euros por barba, toquen sis euros per barba. 23 subirse a las barbas [...]
|
104.
ala
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
] [no es tradueix]. Me ha costado dos mil del ala, m'ha costat dos mil. 26 llevar plomo en el ala fig [de capa caída] tenir un perdigó a l'ala, anar a mal borràs. 27 tomar alas fig prendre's (o agafar-se, o permetre's) llibertats. 28 volar con sus propias alas fig saber-se arreglar (o apanyar, o [...]
|
105.
calle
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pel dret. 18 echarse a la calle [revolución] tirar-se al carrer. 19 hacer calle fig i fam obrir pas, fer carrer. 20 ir desempedrando calles (o la calle) [correr mucho] anar a tota brida (o a brida abatuda). 21 irse a la calle sortir al carrer. 22 llevar (o traer) por la calle de la amargura fig i fam [...]
|
106.
vida
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, o el ventrell). 30 jugarse la vida jugar-se la vida. 31 la otra vida l'altra vida. 32 ¡la vida! això és la vida!33 la vida eterna la vida eterna (o vida divina). 34 la vida y milagros vida i miracles. 35 lleno de vida ple de vida. 36 llevar una vida por todo lo alto ballar-la grassa, nedar en l [...]
|
107.
paso 1
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
passos. 59 ir a pasos contados fig anar a passos comptats. 60 llevar el paso [andar a un ritmo] anar al pas. 61 marcar el paso [llevar el paso] anar al pas. 62 marcar el paso mil [sin avanzar] marcar el pas. 63 más que a paso [enseguida] a correcuita, a cuitacorrents. Se va más que a paso, se'n va a [...]
|
108.
campo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
camp ras, a l'aire lliure. 34 hacer campo fer lloc. 35 levantar el campo [milicia] llevar el camp. 36 levantar el campo fig abaixar veles. 37 quedar en el campo [morir en combate] morir al camp de l'honor. 38 quedar sobre el campo de batalla fig i fam [morir] quedar al seti. 39 quedar sobre el campo de [...]
|
109.
razón
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 [mente] raó. 2 [acierto, verdad] raó. Tener la razón, tenir la raó. 3 [palabras, argumentos] raó. 4 [motivo] raó, causa, motiu m. 5 [recado] encàrrec m, avís m. Llevar una razón, donar un encàrrec. 6 [sitio donde se da razón de algo] adreceu-vos a, informeu-vos-en a. Se vende. Razón: portería [...]
|
110.
sangre
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
mala sang. 21 hacerse sangre fer-se sang. 22 hervir la sangre en las venas bullir la sang (o les sangs). 23 lavar con sangre fig [un agravio, una afrenta] rentar amb sang. 24 llevar (o tener) en la sangre (o en la masa de la sangre) portar a la sang. 25 no llegó la sangre al río fig la sang no va [...]
f 1 sang. 2 fig [linaje, parentesco] sang. 3 fig [color] sang. 4 a sangre caliente fig a sang calenta. 5 a sangre fría fig a sang freda. 6 a sangre y fuego a matadegolla. 7 bullirle la sangre fig bullir-li la sang (o les sangs). 8 chupar la sangre fig xuclar la sang. 9 dejar helada la sangre fig glaçar la sang a les venes. 10 derramar sangre vessar sang. 11 de sangre caliente zool de sang calenta. 12 de sangre fría zool de sang freda. 13 echar sangre como un toro (o un cochino) rajar-li a algú la sang a doll (o a dolls). 14 echar sangre por las narices treure sang pel nas. 15 encender (o encendérsele) a uno la sangre a alguien cremar-li a algú les sangs. 16 estar bañado en sangre fig estar en un bany de sang. 17 estar chorreando sangre sagnar a raig fet. 18 estar chorreando sangre fig [ser reciente] ésser encara calent, bellugar encara. 19 hacer sangre fer sang. 20 hacerse mala sangre fer-se mala sang. 21 hacerse sangre fer-se sang. 22 hervir la sangre en las venas bullir la sang (o les sangs). 23 lavar con sangre fig [un agravio, una afrenta] rentar amb sang. 24 llevar (o tener) en la sangre (o en la masa de la sangre) portar a la sang. 25 no llegó la sangre al río fig la sang no va arribar al riu. 26 no quedar sangre en el cuerpo glaçar-se la sang a les venes. 27 no tener sangre en las venas no tenir sang a les venes. 28 pudrirle (o quemarle, o freírle) a uno la sangre fig [irritarle] cremar a algú les sangs, fer a algú mala sang. 29 pura sangre [caballo] pura sang. 30 sangre azul fig sang blava. 31 sangre de drago [resina] sang de drago. 32 sangre fría sang freda. 33 sangre roja [arterial] sang arterial. 34 subírsele la sangre a la cabeza fig pujar-li la sang al cap. 35 sudar sangre fig suar sang. 36 tener la sangre gorda fig no tenir sang a les venes, tenir sang de peix (o d'orxata). 37 tener mala sangre fig tenir mala sang. 38 tener sangre de chinches fig ésser un paparra. 39 tener sangre de horchata fig tenir sang de peix (o d'orxata), no tenir sang a les venes. 40 vomitar sangre vomitar sang, fer sang per la boca. |